Translation of "mio manager" in English


How to use "mio manager" in sentences:

Ah, quindi adesso sei il mio manager!
Oh, so you're my manager now?
Quello che avete fatto fuori era il mio manager.
That was my manager you knocked off.
Credi di essere ancora il mio manager?
I'm a businessman, kid. You've got a lot of games lined up for me?
Il mio manager ed io abbiamo litigato.
My motel manager and I just had a fight.
Vorrei ringraziare il mio manager e la mia band.
I'd like to thank my manager and my band.
E secondo il mio Manager dell'installazione, nessuno su quella piattaforma è malato.
And according to my OIM, no one on that rig is sick.
Il mio manager, Yank Lewis, mi ha chiesto di salutarti.
Yeah, my manager, Yank Lewis, he told me to say hello.
A Natale tutte quelle giovani popstar se ne staranno a letto nudi con qualche bella passera in bilico sulle palle e io me ne starò in un gretto appartamento con il mio manager Joe, l'uomo più brutto del mondo,
All those young popsters come Christmas day, they'll be stretched out naked with a cute bird balancing on their balls and I'll be stuck in some dingy flat with me manager, Joe, ugliest man in the world,
Potrei comportarmi come un vero rockettaro fallito e sbronzarmi insieme a quel grassone del mio manager.
Either I could behave like a real rock and roll loser and get drunk with my fat manager, or, when I hang up,
Il mio manager era andato a ubriacarsi. Eravamo rimasti Frankie e io.
My manager was off getting drunk somewhere and it was just Frankie and me.
Voleva gettare la spugna, ma non era il mio manager. Non poteva farlo.
He's talking about throwing in the towel but he ain't my manager, he can't throw in nothing.
Non posso permettere che il mio manager vada in giro in quella merda.
I can't have my manager driving around in a piece of shit like that.
Sono anche andata a letto con il mio fotografo, il mio manager finanziario e il mio insegnante privato.
I also slept with my photographer, my financial manager and my tutor.
C'e' speranza che torni a fare il mio manager?
Any chance you might be my manager again?
Questo è Troy, il mio manager da tournèe.
This is Troy, my road manager.
Da qui in avanti, tutti i misfatti saranno gestiti dal mio manager, barra, fidanzato.
From here on out, all evil doings will be handled by my manager/boyfriend.
Il secondo numero è del mio manager.
The second number is my manager.
Che ne dici di far finta di essere il mio manager?
What if you pretend to be my manager?
Il mio manager per il film con Scorsese e De Niro.
My manager for the Scorsese and DeNiro movie.
L'ha scelto Gavin, il mio manager.
I don't know-- Gavin, my manager, sorts it all out.
Si' devo chiamare il mio manager.
I need to call my manager.
Non ci posso credere. Il mio manager andra' in prigione.
I can't believe my manager's going to jail.
La settimana scorsa ho licenziato il mio manager perche' e' una persona inutile e credo mi rubasse anche dei soldi.
I fired my manager last week, because he's useless, and I think he's stealing from me.
La settimana scorsa ho licenziato il mio manager e ho finito tutta la coca.
I fired my manager last week, and I'm all out of cocaine.
Quindi gli ho dato un'occhiata....o meglio, l'ha fatto il mio manager finanziario.
So I looked it over... or rather, my business manager did.
Non posso farmi vedere dal mio manager in grembiule, mentre servo cocktail di gamberi.
I can't let my new manager see me in an apron, handing out shrimp cocktail.
Il mio manager insiste che ne abbia uno.
I mean, my manager's been on me to get one.
Mick, il mio manager, ha detto che dovevo farlo.
Mick, my manager, said I had to.
Guarda un po', a me invece pare di aver sentito Carl dire al mio manager che non c'ha le palle.
Well, I could have swore I heard Carl here tell my manager he don't got no balls.
Il mio manager e il mio migliore amico.
My manager and my best friend. - Hello.
Voglio che tu sia il mio manager.
I want you to manage me...
Devi solo pagare il mio manager e poi siamo a posto.
So, um, you just have to pay my manager, and then we're, like, good.
Dovrai parlare con Kurt, che ora e' il mio manager e allenatore.
You're gonna have to talk to Kurt because he's my manager now as well as my trainer.
E' il mio manager, e' un crimine?
He's my manager! Is that a crime?
Ho cercato di chiamare il mio manager, ma non riesco a prendere il segnale.
I've been trying to call my manager, But I can't get a signal.
Credo di aver bisogno del mio manager.
I think I need my manager here.
Mercoledi', ho una riunione col mio manager per parlare del mio piano pensionistico.
Wednesday, I have a meeting with my business manager to discuss my retirement plan.
E' che... avrei un altro concerto per cui mi pagherebbero, e il mio manager insiste.
It's just... I have another job that does pay, and my manager is insisting.
Io e Stamos cerchiamo qualcosa su cui lavorare dai tempi di "Gli Amici di Papa'", ed ora tu, mio manager, tenti di tenermela nascosto?
Stamos and I have been trying to do something together since "Full House" ended. And now you... my manager is trying to keep me from it?
E come mio manager, voglio che tu chiami gli studio e senta se c'e' una parte per lei, in "Air-walker".
And as my manager I want you to call the studio and find out if there's a role in "Air-Walker" for her.
La richiamerò non appena ne avrò parlato col mio manager.
I'll get back to you as soon as I've discussed this with my manager.
Il mio manager mi ha affittato una casa per staccare un po'.
My manager rented me a place to get away for a while.
Purtroppo il mio manager se l'e' presa per la mia pausa e mi ha mollata.
But unfortunately my manager didn't take too kindly to my hiatus and dropped me.
Steve, il mio manager, ha una stanza piena di roba autografata.
My manager, Steve, has a whole roomful of the stuff.
Ma il mio manager, Gary Greasy, mi ha convinto a scrivere la canzone... per il film...
But my manager, gary greasy, Harangued me to write a song for the film...
Il suo signor Sherlock mi ha assunto tramite il mio manager.
Your Mr. Sherlock hired me from my manager.
Ma quando osavo dirlo al mio manager, la persona che pago perché mi aiuti a trovare delle opportunità, la sua risposta era: "Qualcuno deve dire a quella ragazza che ha delle aspettative irrealistiche."
But when I dared to say that to my manager -- that's the person I pay to help me find opportunity -- his response was, "Someone has to tell that girl she has unrealistic expectations."
1.3884909152985s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?